Niềm tin vào năng lực bản thân của giáo viên Chuyên Anh ở Việt Nam: Nghiên cứu trường hợp ở một trường THPT Chuyên ở Việt Nam (Self-efficacy beliefs of EFL teachers in High School for the Gifted in Vietnam: A case study in a High School for the Gifted in Vietnam) NCKH11_2.2025 Hoàng Đức Tiến, Nguyễn Hà Linh, Nguyễn Việt Dũng, Nguyễn Thị Thu Hương, Phùng Ngọc Tâm Khoa NN&VH Anh 21/06/2025
Hip-hop và sự mềm yếu của nam giới thông qua các màn thể hiện của Kendrick Lamar. NCKH10_2.2025 Bùi Hoàng Thiên Khoa NN&VH Anh 21/06/2025
Phân tích chiến lược dịch tựa đề các tập phim “Tết ở làng địa ngục” từ Tiếng Việt sang Tiếng Anh (AN ANALYSIS OF STRATEGIES USED IN TRANSLATING EPISODE TITLES FROM VIETNAMESE TO ENGLISH IN THE DRAMA SERIES “TET O LANG DIA NGUC.”) NCKH09_2.2025 Nông Thiện An Khoa NN&VH Anh 21/06/2025
Translation procedures applied in translating culture-specific words in the novel Slumdog Millionaire by Vikas Swarup NCKH08_2.2025 Phạm Ngân Hà Khoa NN&VH Anh 21/06/2025
Các chiến lược dịch được áp dụng trong việc dịch các tục ngữ liên quan đến động vật từ tiếng Anh sang tiếng Việt và biểu tượng của động vật trong văn hoá các nước nói tiếng Anh so với văn hoá Việt Nam NCKH07_2.2025 Võ Thị Trà Giang Khoa NN&VH Anh 21/06/2025
Hiệu quả của phương pháp học Blocking và Interleaving trong việc ghi nhớ từ vựng và ngữ pháp Tiếng Anh của học sinh Trung học phổ thông NCKH06_2.2025 Phạm Đặng Gia Linh, Lê Phương Thảo, Ngô Thị Ngọc Trâm, Nguyễn Thị Thùy Trang, Trần Phương Linh Khoa NN&VH Anh 21/06/2025