– Với sự trẻ hóa của ngôn ngữ cùng sự phát triển của công nghệ thông tin, đặc biệt là mạng xã hội, độ phủ sóng của tiếng lóng ngày càng dày đặc, không chỉ qua giao tiếp thông thường hay trên mạng xã hội mà còn qua các tác phẩm nghệ thuật, báo chí, truyền hình.
– Xuất phát từ niềm đam mê với tiếng Pháp nói chung và với “Verlan” (một dạng tiếng lóng kiểu Pháp) nói riêng, nhóm chúng tôi mong muốn tìm hiểu về thói quen sử dụng “Verlan” trong đời sống hàng ngày của giới trẻ Pháp ngữ.
– Dù “Verlan” là một hiện tượng ngôn ngữ rất thú vị và xuất hiện nhiều trong đời sống của người dân bản địa nói tiếng Pháp, nhưng hiểu biết về “Verlan” ở giới trẻ Pháp ngữ tại Việt Nam còn nhiều hạn chế. Chính từ hứng thú với “Verlan”, chúng tôi muốn triển khai từ điển “Verlan” để giới thiệu “Verlan” đến sinh viên Việt Nam và quốc tế yêu thích tiếng Pháp.
– Những tài liệu liên quan đến “Verlan” mà chúng tôi tìm được đã giới thiệu và phân tích “Verlan” theo phương diện ngôn ngữ, ví dụ như: lịch sử hình thành, cấu tạo, chức năng của “Verlan”. Một số nghiên cứu cũng chỉ ra sự xuất hiện của “Verlan” trong những tác phẩm nghệ thuật đương thời.
+ Tahereh KHAMENEH BAGHERI (2009). “Étude sur la formation du Verlan dans la langue française”, Đại học Ferdowsi de Machhad.
+ Alena POLICKÁ (2006). “Les aspects stylistiques de la Verlanisation, in Dialogue des cultures : interprétation, traduction”. Khoa Nghiên cứu Dịch thuật, Khoa Nghệ thuật, Đại học Karlovy v Praze.
+ Marcel SCHWOB & Georges Guieysse SCHWOB (1889), “Étude sur l’argot français”, Paris, NXB Boucher.
+ …
– Tuy vậy, vẫn chưa có nghiên cứu nào phân tích về thói quen sử dụng “Verlan” của một đối tượng cụ thể, mà trong nghiên cứu khoa học của chúng tôi là thanh thiếu niên thuộc cộng đồng Pháp ngữ. Vì thế, nhóm chúng tôi mong muốn rằng công trình nghiên cứu của chúng tôi sẽ đóng góp thêm vào những công trình về
“Verlan” trước đó tổng quan về hành vi sử dụng “Verlan” của giới trẻ.
– Tổng quát, đánh giá chung về tình hình sử dụng “Verlan” của giới trẻ cộng đồng Pháp ngữ.
– Phân tích, đánh giá thực trạng sử dụng “Verlan” ở giới trẻ Pháp ngữ qua cơ sở dữ liệu.
– Đề xuất ý tưởng thiết kế “Từ điển Verlan” gồm 3 thứ tiếng: Anh, Pháp, Việt.