Với sự phát triển và tiến bộ không ngừng của xã hội, hệ thống từ vựng tiếng Trung Quốc ngày càng được mở rộng, cùng với đó là sự xuất hiện của hàng loạt các chữ Hán đa âm. Chữ Hán đa âm là những từ giống nhau về mặt văn tự nhưng có cách đọc và ý nghĩa khác nhau. Hình dạng, âm thanh và ý nghĩa của các chữ Hán có hiện tượng đa âm rất phức tạp và có số lượng lớn, vì thế điều này mang đến những khó khăn lớn cho sinh viên học tiếng Trung Quốc trong việc sử dụng chính xác và linh hoạt chữ đa âm trong học tập, giao tiếp cũng như trong quá trình dịch thuật. Đồng thời, do sự phức tạp của các chữ đa âm nên đã khiến cho sinh viên thường xuyên cảm thấy bối rối. Ngay cả khi sinh viên đã học đến trình độ tiếng Trung nâng cao, khi bắt gặp những trường hợp về chữ Hán đa âm, họ cũng chỉ có thể đoán cách đọc của các từ này, chứ cũng không biết chắc được cách đọc chính xác của chúng, kết quả phát âm sai, và dễ gây hiểu lầm cho người lắng nghe. Vì vậy, việc hiểu rõ ngữ nghĩa và cách đọc của một từ để sử dụng hiệu quả nó trong học tập cũng như trong giao tiếp là điều vô cùng quan trọng, đòi hỏi người học phải có một sự hiểu biết vững chắc về các kiến thức liên quan đến chữ Hán đa âm.
Trong quá trình học tiếng Trung, bản thân chúng tôi cũng đã gặp phải rất nhiều khó khăn trong việc phân biệt các chữ Hán đa âm và tìm ra cách đọc đúng cho từ đó. Vì vậy, chúng tôi đã làm một khảo sát liên quan đến việc nắm bắt kiến thức về hiện tượng chữ hán đa âm của sinh viên khoa Ngôn ngữ và Văn hóa Trung Quốc – Trường Đại học Ngoại ngữ – Đại học Quốc gia Hà Nội. Qua kết quả khảo sát, chúng tôi cho rằng sự nhầm lẫn các âm đọc của chữ Hán đa âm có ảnh hưởng rất nghiêm trọng đến việc học tiếng Trung Quốc. Vì vậy, nghiên cứu này sẽ cung cấp cho các bạn sinh viên đang học chuyên ngành ngôn ngữ Trung Quốc những kiến thức cơ bản về chữ Hán đa âm, đồng thời tìm ra nguyên nhân khiến sinh viên đọc sai chữ Hán đa âm, sau đó đề xuất một số kiến nghị về việc học chữ Hán đa âm cho các bạn sinh viên.